PSTOEDIT 
Copyright (C) 1993,1994,1995,1996,1997 Wolfgang Glunz, Wolfgang.Glunz@mchp.siemens.de

License: 
--------

    This program is free software; you can redistribute it and/or modify
    it under the terms of the GNU General Public License as published by
    the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
    (at your option) any later version.

    This program is distributed in the hope that it will be useful,
    but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
    MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
    GNU General Public License for more details.

    You should have received a copy of the GNU General Public License
    along with this program; if not, write to the 
    Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, 
    Boston, MA 02111-1307, USA.


Upstream source location:

ftp://ftp.x.org/contrib/applications/pstoedit/pstoedit.html

Maintained by joost witteveen, <joostje@debian.org>

Although the readme.txt file contains a requests for CD's to
be sent to the author, he assured me the following:

From Wolfgang.Glunz@mchp.siemens.de Fri May  2 19:16:12 1997
Message-Id: <199705021714.TAA20432@weisshorn.mchp.siemens.de>
Subject: Re: pstoedit licence
To: joost@rulcmc.leidenuniv.nl (joost witteveen)
Date: Fri, 2 May 1997 19:14:51 +0200 (MET DST)

> The new (2.60) pstoedit still has the GNU copyleft licence, but also
> the remark:
> 
>   If you include this program on a CDROM, please send me a copy of the CD,
>   or if it goes with a book, of the book.
> 
> Although I find this on itself a very reasonable request, "we"
> (the Debian volunteers) cannot fulfill that requrement, and we want
> CD producers to be able to just blindly copy the core part of the debian
> distribution, without looking at all copyrights involved (all
> programmes in the core section are GPL or similar).
> 
> So, would you like pstoedit-2.60 not to be included with Debian
> (we cannot fulfill the readme.txt requrements), or is the remark
> above just to be read like "it would be nice if you sent me one of
> those CD's, but it's up to you"?
> 
I explicitly wrote "please send ..." and not "you have to". So
your last interpretation is what I had in mind. So feel free
to include pstoedit in your Linux distribution. No problem !

[...]


